隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展及國家對知識產(chǎn)權(quán)的不斷重視,松江商標(biāo)及品牌也越來越得到人們的關(guān)注。特別是漢字松江商標(biāo)、拼音松江商標(biāo)、外文商標(biāo)充滿疑慮,以致給企業(yè)發(fā)展過程中及商標(biāo)糾紛帶來不少麻煩。今天呢聯(lián)貝小編就給*講講漢字商標(biāo)與拼音商標(biāo)、外文商標(biāo)的近似判斷,一起來學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)吧。
拼音在我國主要是一種標(biāo)注漢字的符號,為漢字注音,系為區(qū)別不同聲調(diào)的漢字,推廣普通話使用。因此同樣的拼音,音調(diào)不同含義也不同,對應(yīng)的漢字也不同。而拼音與外文字母商標(biāo)也差異明顯,一個(gè)外文字母商標(biāo)往往有多種漢字翻譯,除卻拼音商標(biāo)在字形、排序上相似外,含義可能相差很大,因此也不宜簡單的認(rèn)為商標(biāo)近似。
一、漢字商標(biāo)與拼音商標(biāo)互補(bǔ)近似
根據(jù)上述分析,拼音主要系推廣普通話為漢字注音的符合,不同的注音對應(yīng)的漢字不一樣,故漢字對應(yīng)的拼音兩者申請為商標(biāo)時(shí)并不互相沖突,可以得到注冊。如在先申請的"tianhe"與后申請的“天河”兩者申請?jiān)谕簧唐飞喜粫?huì)引起混淆,可以同時(shí)得到核準(zhǔn)注冊(tianhe有多種注音,如“天鶴”等)。
二、不同漢字商標(biāo)加相同拼音商標(biāo)互不近似不同
基于前述分析,漢字商標(biāo)與拼音商標(biāo)互不排斥注冊,因此當(dāng)拼音相同時(shí)對應(yīng)的漢字不同時(shí),鑒于漢字是普遍認(rèn)可的主體識別部分,因此不同的漢字加相同的拼音商標(biāo)也互不排斥,兩者互不近似可以得到注冊。如上述提及的"天河tianhe"與"天鶴tianhe"、"攀達(dá)panda"與"熊貓panda"注冊于同一商品上時(shí)并不會(huì)引起混淆,從而可以同時(shí)得到注冊。
三、漢字商標(biāo)與相同漢字加拼音
標(biāo)注商標(biāo)互為近似
因漢字是商標(biāo)的主要識別部分, 如果單一漢字商標(biāo)與相同漢字商標(biāo)加對應(yīng)拼音商標(biāo)共同出現(xiàn)的,因?yàn)闈h字商標(biāo)相同,因此兩者為相同或近似商標(biāo),且易被普通公眾誤認(rèn)為是系列商標(biāo),來源于同一主體,故不予注冊。如上所提及的“天河tianhe”與“天河”商標(biāo)。
另外,提得注意的是,如果漢字商標(biāo)相同,但后一商標(biāo)拼音不同的,也為相同或近似商標(biāo),如“天鶴“與"天鶴tianke"。
四、拼音商標(biāo)與近似的拼音商標(biāo)判定為近似
當(dāng)拼音商標(biāo)單獨(dú)出現(xiàn)時(shí),顯著部分就體現(xiàn)為商標(biāo)的形與字母組合或組合的視覺效果。因此當(dāng)拼音商標(biāo)所近似的拼音商標(biāo)兩者出現(xiàn)時(shí),如其在字母構(gòu)成、組合、排序、視覺效果基本一致的,判定為近似商標(biāo),后申請的不予注冊。如上述提及的”tainhe“與”tianke“(或tianne)判定為近似商標(biāo),易被認(rèn)為是同一主體所提供的商品,故后者不予注冊。
另需要注意的是,當(dāng)單一拼音商標(biāo)與近似的英文商標(biāo)共同出現(xiàn)時(shí),也會(huì)判定為近似,如仍以上述為例,”tianhe"與“tianne"商標(biāo)構(gòu)成近似,前者已申請的,后者不予注冊。
五、英文商標(biāo)僅在對應(yīng)漢字翻譯時(shí)判為相似
英文商標(biāo)的顯著部分為讀音或者字母組合,因此除英文商標(biāo)和漢字商標(biāo)含義一一對應(yīng)關(guān)系時(shí)判定為近似外,通常情況下兩者不近似。如著名的"jadon"與”喬丹“一一對應(yīng)時(shí)兩者為近似,如panda(譯為:熊貓)與熊貓注冊在同一種類商品上的,也判定為近似,不予核準(zhǔn)注冊。
網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站立場。